45
CHILDREN in the Quran and the Sunnah

56. Imām al-Sādiq (a.s.) said: “There are three things incumbent on the father in regard to the child: to choose a good mother for him, to give him a good name, and to do his best in disciplining him.”1

2 / 2

Heredity and the Child

57. Imām ‘Ali (a.s.) said: “A man from the Ansār came to the Messenger of Allah (s.a.w.) and said: “O Messenger of Allah (s.a.w.)! This is my uncle’s daughter, and I am so and so, son of so and so –until he mentioned up to ten of his forefathers-, and she is so and so, daughter of so and so –also mentioning up to ten of her forefathers-, and there is no black person in my ancestors nor in her ancestors, but she has given birth to a black child!”
The Messenger of Allah (s.a.w.) cast down his head for a long while, and then he raised his head and said: “Verily, you have ninety nine `irq [roots (genes) that transfer people’s characteristics to future generations] and she also has ninety nine `irq. When you copulate with her, the `irq will move and every `irq asks Allah Almighty for the child to be similar to it. Stand up, as it is indeed your child and it came from either an `irq of you or of her.” He [Imām ‘Ali] (a.s.) said: “The man stood up and took the hand of his wife while his happiness with his wife and child increased.”2

58. Imām al-Bāqir (a.s.) said: “One of the Companions of the Messenger of Allah (s.a.w.) came to him and said: “This is my uncle’s daughter and my wife. I know nothing but good about her. She has brought me a child that is extremely black with large nostrils, fuzzy hair and a flat nose. I know similar to him neither among my uncles nor my ancestors.
He (s.a.w.) asked the man’s wife: “What do you have to say?” She answered: “No, by Him who has appointed you as a prophet in truth, I have never been with anyone else since he has taken me.”
The Messenger of Allah (s.a.w.) cast down his head for a long while then he looked up at the sky, and then he turned to the man and said: “O man! There is no one that does not have between him and Adam ninety nine `irq [genes], and all of them have effects in the descendents. When the sperm arrives into the womb, the `irqs start to move, and they ask Allah that the child be similar to them. Therefore, this is one of the roots that neither your ancestors nor the ancestors of your ancestors have conceived. Take your child.’
The woman said: “O Messenger of Allah! You have solved my problem!”3

1.. Tuhaf al-‘Uqul, p. ۳۲۲. Bihār al-Anwār, vol. ۷۸, p. ۲۳۶, h. ۶۷.

2.. Ja‘fariyāt, p. ۹۰. al-Nawādir, p. ۱۷۸, h. ۲۹۷. Both narrating from Imām al-Kāzim (a.s.) from his forefathers (a.s.).

3.. al-Kāfi, vol. ۵, p. ۵۶۱, h. ۲۳.‘Awāli al-La'āli, vol. ۳, p. ۴۱۸, h. ۲۱.


CHILDREN in the Quran and the Sunnah
44

56.الإمام الصادق علیه السلام : تَجِبُ لِلوَلَدِ عَلىٰ والِدِهِ ثَلاثُ خِصالٍ: اختِيارُهُ لِوالِدَتِهِ، و تَحسينُ اسمِهِ، وَ المُبالَغَةُ في تَأديبِهِ.1

2 / 2

دَوْرُ الوِرَاثَةِ في خَلقِ المَولودِ

57.الإمام عليّ علیه السلام : أقبَلَ رَجُلٌ مِنَ الأنصارِ إلىٰ رَسولِ الله صلی الله علیه وآله فَقالَ: يا رَسولَ الله‏ِ، هذِهِ بِنتُ عَمِّي، و أَنَا فُلانُ ابنُ فُلانٍ، حَتّىٰ عَدَّ عَشَرَةَ آباءٍ، و هِيَ فُلانَةُ بِنتُ فُلانٍ حَتّىٰ عَدَّ عَشَرَةَ آباءٍ، لَيسَ في حَسَبي ولا حَسَبِها حَبَشِيٌّ، و إنَّها وَضَعَت هٰذَا الحَبَشِيَّ!
فَأطرَقَ رَسولُ اللهِ صلی الله علیه وآله طَويلاً، ثُمَّ رَفَعَ رَأسَهُ فَقالَ: إنَّ لَكَ تِسعَةً وَ تِسعينَ عِرقاً، و لَها تِسعَةً وَ تِسعينَ عِرقاً، فَإِذَا اشتَمَلتَ اضطَرَبَتِ العُروقُ، و سَألَ الله‏َ عزوجل كُلُّ عِرقٍ مِنها أن يُذهِبَ الشَّبَهَ إلَيهِ، قُم فَإِنَّهُ وَلَدُكَ، و لَم يَأتِكَ إلّا مِن عِرقٍ مِنكَ أو عِرقٍ مِنها.
قالَ: فَقامَ الرَّجُلُ و أخَذَ بِيَدِ امرَأَتِهِ، و ازدادَ بِها و بِوَلَدِها عُجباً.2

58.الإمام الباقر علیه السلام : أتىٰ رَجُلٌ مِنَ الأنصارِ رَسولَ اللهِ صلی الله علیه وآله ، فَقالَ: هذهِ ابنَةُ عَمِّي وامرَأتي لا أعلَمُ إلّا خَيراً، وَ قَد أتَتني بِوَلَدٍ شَديدِ السَّوادِ، مُنتَشِرِ المِنخِرَينِ، جَعدٍ،3 قَطَطٍ،4 أفطَسِ5 الأنفِ، لا أعرِفُ شِبهَهُ في أخوالي ولا في أجدادي!
فَقالَ لاِمرَأَتِهِ: ما تَقولينَ؟ قالَت: لا وَ الّذي بَعَثَكَ بِالحَقِّ نَبِيّاً، ما أقعَدتُ مَقعَدَهُ مِنّي مُنذُ مَلَكَني أحَداً غَيرَهُ.
قال: فَنَكَسَ رَسولُ اللهِ‏ِ بِرَأسِهِ مَلِيّاً، ثُمَّ رَفَعَ بَصَرَهُ إلَى السَّماءِ، ثُمَّ أقبَلَ عَلَى الرَّجُلِ فَقالَ: يا هٰذا، إنَّهُ لَيسَ مِن أحَدٍ إلّا بَينَهُ و بَينَ آدمَ تِسعَةٌ و تِسعونَ عِرقاً، كُلُّها تَضرِبُ فِي النَّسَبِ، فَإِذا وَقَعَتِ النُّطفَةُ فِي الرَّحِمِ اضطَربَت تِلكَ العُروقُ؛ تَسأَلُ اللهَ‏َ الشُّبهَةَ6 لَها، فَهٰذا مِن تِلكَ العُروقِ الَّتي لَم يُدرِكها أجدادُكَ و لا أجدادُ أجدادِكَ، خُذ إلَيكَ ابنَكَ. فَقالَتِ المَرأَةُ: فَرَّجتَ عَنّي يا رَسُولَ اللهِ‏ِ.7

1.. تحف العقول: ص ۳۲۲، بحار الأنوار: ج ۷۸ ص ۲۳۶ ح ۶۷.

2.. الجعفريّات: ص ۹۰، النوادر: ص ۱۷۸ ح ۲۹۷ كلاهما عن الإمام الكاظم عن آبائه علیهم السلام .

3.. جَعْدِ: جَعْدُ الشعر ضدّ السبط، و الجَعْدُ: القصير المُتَردِّدُ الخَلْق (النهاية: ج ۱ ص ۲۷۵ «جعد»).

4.. القَطَطُ: شديد الجَعود (النهاية: ج ۴ ص ۸۰ «قطط»).

5.. الفَطَسُ: عِرَضُ قَصَبَةِ الأنف ( لسان العرب: ج ۶ ص ۱۶۴ «فطس»).

6.. في عوالي اللآلي: «الشبه» بدل «الشبهة».

7.. الكافي: ج ۵ ص ۵۶۱ ح ۲۳، عوالي اللآلي: ج ۳ ص ۴۱۸ ح ۲۱.

  • نام منبع :
    CHILDREN in the Quran and the Sunnah
Number of Visits : 127386
Page From 295
Print  Send to