Fame - Page 2

1071 - الشُّهرَةُ المَذمومَةُ

1071. BLAMEWORTHY FAME

(تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُها لِلَّذِينَ لا يُرِيدُونَ عُلُوّاً فِي الْأرْضِ وَلا فَساداً والْعاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ) .1

“This is the abode of the Hereafter which We shall grant to those who do not desire to domineer in the earth nor to cause corruption, and the outcome will be in favour of the Godwary.”2

3385.رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : بِحَسْبِ المَرءِ مِن الشَّرِّ - إلّا مَن عَصَمَهُ اللَّهُ مِن السُّوءِ - أن يُشِيرَ الناسُ إلَيهِ بالأصابِعِ في دِينِهِ ودُنياهُ .3

3385.The Prophet (SAWA) said, ‘It is bad enough for a man - except for one whom Allah protects from evil - that people should point the finger at him with regard to either his faith or his worldly affairs.’4

3386.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما مِن عَبدٍ يُرِيدُ أن‏يَرتَفِعَ فِي الدُّنيا دَرَجةً ، فَارتَفَعَ فِي الدُّنيا دَرَجةً ، إلّا وَضَعَهُ اللَّهُ فِي‏الآخِرَةِدَرَجَةً أكبَرَمِنها وأطوَلَ.5

3386.Imam Ali (AS) said, ‘Every single servant who desires to raise his own status in this world, Allah abases his status in the Hereafter by a greater and longer extent.’6

3387.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في صفةِ المؤمنِ - : لا يَرغَبُ في عِزِّ الدُّنيا ولا يَجزَعُ مِن ذُلِّها ، لِلناسِ هَمٌّ قد أقبَلُوا علَيهِ، ولَهُ هَمٌّ قد شَغَلَهُ .7

3387. Imam al-Sadiq (AS), in his description of a believer, said, ‘He neither desires repute in this world, nor does he grieve at its disgrace. People have their own matters of significance that they tend to, whilst he occupies himself with his own concerns.’8

1.القصص : ۸۳ .

2.Qur’an ۲۸:۸۳

3.شرح نهج البلاغة : ۲ / ۱۸۱ .

4.Sharh Nahj al-Balagha li Ibn Abi al-Hadid, v. ۲, p. ۱۸۱

5.كنز العمّال : ۶۱۴۴ .

6.Kanz al-Ummal, no. ۶۱۴۴

7.بحار الأنوار : ۶۷ / ۲۷۱ / ۳ .

8.Bihar al-Anwar, v. ۶۷, p. ۲۷۱, no. ۳

Page From 3