مدارک از ياد رفته - صفحه 151

He has no associate, the One, the eternally Besought of all [epithets] - He begetteth not nor was begotten, and there is none comparable unto Him [112:3-4, as in the eastern portal inscription] – Muhammad is the servant of God [introductory statement] and His messenger, whom He sent with the guidance and the religion of truth, that He may make it conqueror of all religion, however much idolators may be averse [61:9, with an adjustment at the beginning to introduce Muhammad]; we believe in God and that which was revealed unto Muhammad and that which the Prophets received from their Lord. We make no distinction between any of them, and unto Him we have surrendered [2:136 or 3:84, with change of person and omission of the central section, where Ibrahim, Isma‘il, Ishaq, Ya‘qub, the tribes, Musa, and ‘Isa are mentioned individually], the blessing of God be upon Muhammad, His servant and His prophet, and peace be upon him and the mercy of God and His blessing and His forgiveness and His acceptance … [blessing].
The copper inscriptions do not appear to represent deviations from the current standard text; rather, they belong to a tradition of using Quranic and other familiar phrases, paraphrases, and allusions in persuasive messages, in fact sermons, whether actual khutbahs or not. Of a number of such texts two examples cited by al-Tabari should suffice to demonstrate the point.

وَ لَمْ يکنْ لَهُ کفُواً أَحَدٌ (سوره اخلاص آيات 3 و4 مطابق با آنچه در کتبيه سر‌در شرقي آمده بود)، محمد عبد الله (جمله مقدماتي) و رسوله هُوَ الَّذي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدى وَ دينِ الْحَقِّ لِيظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ کلِّهِ وَ لَوْ کرِهَ الْمُشْرِکون (سوره صف آيه 9 با معرفي ضمير موصول مقدماتي)، آمَنَّا بِالله وَ ما أُنْزِلَ إِلَينا ... وَ ما أُوتِي النَّبِيونَ مِنْ رَبِّهِمْ لا نُفَرِّقُ بَينَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ (سوره بقره آيه136يا سوره آل‌عمران آيه 84 با تغيير در شخص و حذف قسمت مياني آيه جايي که ابراهيم، اسماعيل، اسحاق، يعقوب، أسباط، موسى و عيسى ذکر شده است)، صلي الله علي محمد عبد الله و رسوله و صلوات الله عليه و رحمة الله و برکاته و غفر الله له و ... (صلوات). »
نويسنده در ادامه توضيح مي‌دهد که الواح مسي، انحراف از متن جاري استاندارد قرآن ارائه نداده‌اند، بلکه آنها به شيوه‌ايي از کاربرد عبارات قرآني و عبارات آشناي ديگر، گونه‌اي از تفسيري قرآن، اشارات و کناياتي در پيام‌هاي قابل هضم، خطبه‌ها ـ چه خطبه‌هاي حقيقي از اشخاص و چه خطبه‌هاي غير‌ واقعي ـ مربوط مي‌شود. وي در ادامه دو نمونه از اين دست گزارش هاي تاريخي را به نقل از طبري، بيان مي‌کند:

صفحه از 164