ديوان امام علي عليه السلام - صفحه 372

ب . ترجمه و شرح

1 . ديوان أميرالمؤمنين ، سروده عبدالحسن اشعرى قمى ، مقدمه مصطفى زمانى ، انتشارات پيام اسلام ، قم/ 1369 ش ، 176 ص ، فارسى .
هريك از اشعار عربى ، به دو بيت شعر فارسى در آمده است .
2 . ديوان امام على ، تأليف قطب الدين ابوالحسن محمد بن الحسين بن الحسن بيهقى نيشابورى كيدرى (م قرن ششم قمرى) ، تصحيح و ترجمه و مقدمه و اضافات ابوالقاسم امامى ، انتشارات اسوه ، تهران ، 1373 ش ، 720 ص ، 506 قطعه شعر .
ابتدا :

الناس من جهة التمثال أكفاء . . .
انتها :

وَ بِالْأَطهارِ أَهْلِ الذَّكْرِ حَقّاَ سُلالَةِ أَحْمَدٍ وُلْدِ الْوصِىِّ
3 . ديوان أميرالمؤمنين امام على عليه السلام ، ترجمه مصطفى زمانى ، انتشارات پيام اسلام ، قم/ 1362 ش ، 509 ص .
ابتدا : الناس من جهة التمثال أكفاء . . .
انتها : ولا تجزع إذا ما ناب خطب . . .
4 . ديوان حضرت على عليه السلام ، ترجمه محمدجواد نجفى ، كتابفروشى اسلاميه ، تهران ، سال ترجمه : 1384 ق ، 127 ص ، رقعى ، همراه با متن عربى ، 127 ص .
ابتدا : الناس من جهة التمثال أكفاء . . .
انتها : و كم للّه من لطف خفىّ . . .
5 . ديوان أميرالمؤمنين عليه السلام با ترجمه به زبان لاتين ، از خاورشناس كوى پرس ، ليدن/ 1745 م ، 195 ص . ۱

1.و نيز ر .ك : كيدرى بيهقى ، أنوارالعقول ، ص ۷۲ ـ ۶۶ ؛ «پژوهشى درباره ديوان امام على عليه السلام » ، آينه پژوهش ، ش ۶۶ ، ص ۱۵۳ .

صفحه از 385