چهار ركن وجود دارد:
1. مُشبَّه: آن كس يا چيزى كه در صفتى به كس يا چيز ديگر مانند شده است. 2. مُشبّه به: آن كس يا چيزى كه مشبّه به او ماننده شده است. 3. وجه شَبَه: صفت يا كيفيت مشترك ميان مُشبّهبه و مُشبّه است. 4. ادات تشبيه: الفاظى كه بر تشبيه دلالت دارند؛ به عنوان مثال در جمله: «رخسار دوست چون خورشيد مىدرخشد»، مىتوان چهار ركن فوق را اين گونه برشمرد: «رخسار دوست»: مشبّه، «چون»: ادات تشبيه، «خورشيد»: مشبّهبه، «مىدرخشد»: وجهشبه.
هدف اساسى تشبيه آن است كه معناى مورد نظر گوينده را به تصوير كشد و در برابر ديدگان شنونده ترسيم كند.
دانشوران بلاغت اذعان دارند كه تشبيههاى قرآن ، استوار و دقيق و رساترين نوع تشبيهات زبان عرب اند.
ابن اثير ، در تشبيه مفرد به مفرد ، اين آيه را مىآورد:
(وَ جَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًا .۱
ما شب را لباس قرار داديم) .
كه خداوند در آن، شب را به لباس تشبيه كرده است؛ زيرا پوششى است براى جدايى مردم، فرار از دشمن، و پنهان ساختن امورى كه انسان نمىخواهد ديگران بر آن آگاه شوند. او مىگويد: اين از تشبيههايى است كه ويژه قرآن است، همچنان كه در آيه (هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ ؛۲آنان لباس شمايند و شما لباس آنهاييد) ، هر يك از زوجين به لباس تشبيه شدهاند؛ چه آن كه لباس مايه زيبايى، حيا، عفّت، مصونيت از دستبرد بيگانگان و... است.۳
1.نبأ : آيه ۱۰.
2.بقره : آيه ۱۸۷ .
3.المثل السائر : ج۲ ص۱۳۳.