۰.14391.عنه عليه السلام : فَاعمَلوا وَ العَمَلُ يُرفَعُ ، و التَّوبَةُ تَنفَعُ ، و الدُّعاءُ يُسمَعُ ، و الحالُ هادِئَةٌ ، و الأقلامُ جارِيَةٌ ... . ۱
۰.14392.عنه عليه السلام : اِعمَلوا رَحِمَكُمُ اللّه ُ عَلى أعلامٍ بَيِّنَةٍ ، فَالطَّريقُ نَهجٌ يَدعو إلى دارِ السَّلامِ ، و أنتُم في دارِ مُستَعتَبٍ عَلى مَهَلٍ و فَراغٍ ، و الصُّحُفُ مَنشورَةٌ ، و الأقلامُ جارِيَةٌ ، و الأبدانُ صَحيحَةٌ ، و الألسُنُ مُطلَقَةٌ ، و التَّوبَةُ مَسموعَةٌ ، و الأعمالُ مَقبولَةٌ . ۲
۰.14393.الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : إنَّ أحَبَّكُم إلَى اللّه ِ عَزَّ و جلَّ أحسَنُكُم عَمَلاً ، و إنَّ أعظَمَكُم عِندَ اللّه ِ عَمَلاً أعظَمُكُم فيما عِندَ اللّه ِ رَغبَةً . ۳
۰.14394.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : دَعا اللّه ُ النّاسَ فِي الدّنيا بِآبائهِم لِيَتَعارَفوا ، و في الآخِرَةِ بأعمالِهِم لِيُجازَوا ، فقالَ : «يا أيُّها الّذينَ آمَنوا» ، «يا أيُّها الّذينَ كَفَروا» . ۴
۰.14391.امام على عليه السلام : عمل كنيد هنوز كه كار [به درگاه خدا] بالا برده مى شود و توبه سود مى بخشد و دعا شنيده مى شود و اوضاع آرام است و قلمها[ى فرشتگان مأمور ثبت اعمال ]در كار ...
۰.14392.امام على عليه السلام : رحمت خدا بر شما باد، با توجه به نشانه هاى آشكار حق عمل كنيد؛ زيرا كه اين راهِ روشن، شما را به سراى آرامش (بهشت) مى كشاند و شما در سرايى هستيد كه از روى فرصت و فراغت مى توانيد خشنودى پروردگار را به دست آوريد، در جايى هستيد كه نامه هاى اعمال باز است و قلمها در كار و بدنها سالم و زبانها رها و توبه شنيده مى شود و اعمال پذيرفته مى گردد.
۰.14393.امام زين العابدين عليه السلام : محبوبترين شما نزد خداوند عزّ و جلّ نكو كارترين شماست. و كارِ آن كس نزد خداوند پر ارجتر و زيادتر است كه رغبتش به آنچه نزد اوست زيادتر باشد.
۰.14394.امام صادق عليه السلام : خداوند در دنيا مردم را به نام پدرانشان خواند تا يكديگر را بشناسند و در آخرت به كردارهايشان، تا سزا داده شوند. پس فرمود : «اى كسانى كه ايمان آورده ايد» «اى كسانى كه كافر شده ايد».
1.نهج البلاغة : الخطبة ۲۳۰.
2.نهج البلاغة: الخطبة ۹۴.
3.الكافي : ۸/۶۸/۲۴.
4.بحار الأنوار : ۷۸/۲۰۸/۷۲.