1717
النَّوادِرُ
۰.8336.تحف العقول : فيما اُوحِيَ إلى موسى عليه السلام : أكرِمِ السائلَ إذا أتاكَ بِرَدٍّ جَميلٍ أو إعطاءٍ يَسِيرٍ . ۱
۰.8337.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : أجرُ السائلِ في حَقٍّ لَهُ كَأجرِ المُتَصَدِّقِ علَيهِ . ۲
۰.8338.عنه صلى الله عليه و آله : اُنظُرُوا إلى السائلِ، فإن رَقَّتْ لَهُ قُلوبُكُم فَأعطُوهُ ، فإنّهُ صادِقٌ . ۳
۰.8339.عنه صلى الله عليه و آله : الأيدِي ثلاثٌ : فَيَدُ اللّه ِ عزّ و جلّ العُليا ، و يَدُ المُعطِي التي تَلِيها ، و يَدُ السائلِ السُّفلى فَأعْطِ الفَضلَ و لا تُعجِزْ نَفسَكَ . ۴
۰.8340.عنه صلى الله عليه و آله : شَهادَةُ الذي يَسألُ في كَفِّهِ تُرَدُّ . ۵
۰.8341.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا تَستَحِ مِن إعطاءِ القَليلِ؛ فإنَّ الحِرمانَ أقَلُّ مِنهُ . ۶
۰.8342.عنه عليه السلام : لِتَكُنْ يَدُكَ العُليا إنِ استَطَعتَ . ۷
1717
گوناگون
۰.8336.تحف العقول : از جمله وحى هاى خداوند متعال به موسى عليه السلام اين بود : هرگاه سائلى نزد تو آمد، او را گرامى دار ، بدين سان كه يا با روى و زبان خوش جوابش كن و يا اندك چيزى به او بده .
۰.8337.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اجر سائلى كه حقّ خود را بخواهد ، همانند اجر آن كسى است كه به او صدقه [و حقّش را ]مى دهد .
۰.8338.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : به سائل بنگريد ، اگر دلتان به حال او سوخت ، عطايش دهيد كه او راست مى گويد.
۰.8339.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : دستها سه گونه اند : دست خداوند عزّ و جلّ كه دست برتر است، و دست بخشنده كه بعد از آن است، و دست سائل كه دست زيرين (گيرنده) است . پس ، بخشنده باش و خود را ناتوان و درمانده مساز .
۰.8340.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : شهادت دادن كسى كه دست سؤال و گدايى دراز مى كند پذيرفته نيست .
۰.8341.امام على عليه السلام : از عطاى اندك شرم مكن ؛ زيرا محروم كردن اندكتر از آن است .
۰.8342.امام على عليه السلام : تا مى توانى دستِ برتر [دهنده ]داشته باش .
1.تحف العقول : ۴۹۲.
2.. بحار الأنوار:۹۶/۱۵۷/۳۳.
3.النوادر للراوندي: ۸۶/۹.
4.. الخصال : ۱۳۳/۱۴۴.
5.وسائل الشيعة : ۶/۳۰۹/۱۶.
6.نهج البلاغة: الحكمة۶۷.
7.. بحار الأنوار : ۷۸/۹/۶۴.