۰.18209.الإمامُ الباقرُ عليه السلام : كانَت علَى الملائكَةِ العَمائمُ البِيضُ المُرسَلَةُ يَومَ بَدرٍ . ۱
۰.18210.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : عَمَّمَ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله علِيّا عليه السلام بِيَدِهِ ، فسَدَلَها مِن بَينِ يَدَيهِ و قَصَّرَها مِن خَلفِهِ قَدْرَ أربَعِ أصابِعَ، ثُمّ قالَ : أدبِرْ فأدبَرَ، ثُمّ قالَ: أقبِلْ فأقبَلَ، ثُمّ قالَ: هكذا تِيجانُ المَلائكَةِ . ۲
3497
الألبِسَةُ المَمنوعَةُ
الكتاب :
جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَ لُؤْلُؤا وَ لِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ» . ۳
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ» . ۴
(انظر) الكهف : 31 ، الحجّ : 23.
الحديث :
۰.18211.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إن كُنتُم تُحِبُّونَ حِليَةَ الجَنّةِ و حَريرَها فلا تَلبَسوها في الدُّنيا . ۵
۰.18209.امام باقر عليه السلام : در روز بدر، فرشتگان عمامه هاى سفيد دنباله دار بر سر داشتند.
۰.18210.امام صادق عليه السلام : رسول خدا صلى الله عليه و آله با دست خود بر سر على عليه السلام ، عمامه بست و از جلو، سر پَر آن را آويزان كرد و از پشت سر به اندازه چهار انگشت كوتاه كرد و آنگاه فرمود: برگرد. على عليه السلام برگشت. فرمود: رويت را به طرف من كن. و على عليه السلام به طرف پيامبر رو كرد. رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمود: تاجهاى فرشتگان، اين گونه است.
3497
لباسهاى ممنوع
قرآن:
«بهشتهايى جاويدان كه وارد آنها مى شوند و با دستبندهايى از طلا و مرواريد آراسته مى شوند و جامه شان در آنها حرير است».
«جامه هايى از سندس و استبرق (حرير نازك و ستبر) مى پوشند در حالى كه رو به روى هم بر تختها تكيه زده اند».
حديث:
۰.18211.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : اگر زيور و حريرِ بهشت را دوست داريد آنها را در دنيا نپوشيد.