​Legal Punishments

Upholding one of the penal laws of Allah is superior to forty nights of rain on Allahs land.

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  ادْرَؤوا الحُدودَ بالشُّبُهاتِ . كتاب‏ من‏ لا يحضره الفقيه : 4 / 74 / 5146 ، كنز العمّال : 12972 .

 The Prophet (SAWA) said, 'Avert the punishments through uncertainties.' al-Faqih, v. 4, p. 74, no. 5146, Kanz al-Ummal, no. 12972

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  ادْرَؤوا الحُدودَ عنِ المسلِمينَ ما اسْتَطَعْتُم ، فإنْ وَجَدتُم للمسلِمِ مَخْرَجاً فَخَلّوا سبيلَهُ ؛ فإنَّ الإمامَ لَأنْ يُخْطِئَ في العَفوِ خَيرٌ مِن أنْ يُخْطئَ في العُقوبَةِ . كنز العمّال : 12971 .

 The Prophet (SAWA) said, 'Avert the punishments from the Muslims as much as you can, and if you can find a way out for a Muslim, then make way for him, for it is better for the Imam to err in reprieving than in punishment.' Kanz al-Ummal, no. 12971

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  حَدٌّ يُقامُ في الأرضِ أزْكى‏ مِن عِبادَةِ سِتّينَ سَنةً . مستدرك الوسائل : 18 / 9 / 21843 .

 The Prophet (SAWA) said, 'A penal law that is exercised on earth is purer than sixty years of worship.' Mustadrak al-Wasa'il, v. 18, p. 9, no. 21843

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  إقامَةُ حَدٍّ مِن حُدودِ اللَّهِ خَيرٌ مِن مَطَرِ أربَعينَ لَيلةً في بِلادِ اللَّهِ . كنز العمّال : 14599 ؛ الكافي : 7 / 174 / 1.

 The Prophet (SAWA) said, 'Upholding one of the penal laws of Allah is superior to forty nights of rain on Allah's land.' Kanz al-Ummal, no. 14599, al-Kafi, v. 7, p. 174, no. 1

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  لا شَفاعَةَ ولا كفالَةَ ولايَمينَ في حَدٍّ . كتاب من لا يحضره الفقيه : 4 / 74 / 5146 .

 The Prophet (SAWA) said, 'There is no intercession, bail, or oath in a legal punishment.' al-Faqih, v. 4, p. 74, no. 5146

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  أيُّما رجُلٍ حالَتْ شَفاعَتُهُ دُونَ‏ حَدٍّ مِن حُدودِ اللَّهِ ، لَم يَزَلْ في سَخَطِ اللَّهِ حتّى‏ يَنْزِعَ . كنز العمّال : 43837 .

 The Prophet (SAWA) said, 'Every man who stops the exercise of one of Allah's punishments by his intercession will continue to be exposed to Allah's anger until he ceases.' Kanz al-Ummal, no. 43837

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  يُؤتى‏ بوالٍ نَقَصَ مِن الحَدِّ سَوطاً فيقولُ : ربِّ رَحمَةً لعِبادِكَ ، فيقالُ لَهُ : أنتَ أرحَمُ بهِم مِنّي؟! فيُؤمَرُ بهِ إلى‏ النّارِ ، ويُؤتى‏ بمَن زادَ سَوطاً فيقولُ : ليَنْتَهوا عَن مَعاصيكَ! فيُؤمَرُ بهِ إلى‏ النّارِ . عوالي اللآلي: 2 / 153 / 427 .

 The Prophet (SAWA) said, 'On the Day of Resurrection a ruler will be brought forth who had inflicted one lash less than the punishment prescribed. He will plead, 'O my Lord! I did it out of mercy for Your servants.' He will be told, 'Are you [trying to be] more merciful to them than Me?' Then he will be ordered into the Fire. Another man who had added one lash [to the punishment] will be brought forth, and he will plead, '[O Allah! I did it] to make them stop committing acts of disobedience to You.' Then he too will be ordered into the Fire.' Awali al-Laali, v. 2, p. 153, no. 4271

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  مَن أذْنَبَ ذَنباً فاُقيمَ علَيهِ حَدُّ ذلكَ الذَّنبِ فهُو كَفّارَتُهُ . كنز العمّال : 12964 ، 12966 ، 13366 ، 13367.

 The Prophet (SAWA) said, 'Whoever commits a sin and then bears the punishment meted out for that particular sin, then that shall be his atonement.' Kanz al-Ummal, nos. 12964, 12966, 13366, 13367

رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :  لا حَدَّ عَلى‏ مُعتَرِفٍ بَعدَ بَلاءٍ  . بحار الأنوار : 40 / 277 .

 The Prophet (SAWA) said, 'There is no punishment for he who admits [in committing wrong] after being subdued to a calamity.' Bihar al-Anwar, v. 40, p. 277