( 25 )
۰.وَ حُجَجِ اللّهِ عَلى أهْلِ الدُّنْيا وَالآخِرةِ وَ الاُْولى ، وَ رَحْمَةُ اللّهِ وَ بَرَكاتُهُ .
۰.و حجّت هاى خدا بر اهل دنيا و آخرت ، و رحمت خدا و بركات او [بر شما باد] !
توضيح واژه ها
حُجَج : جمع «حُجّة» ، به معناى برهان ، دليل ، راه پيروزى هنگام درگيرى [لفظى] . ۱
أهْل : بنا بر مضافٌ اليه آن ، معنايش متفاوت مى شود : خويشاوندان ، ايل و تبار ، پيروان ، وابستگان ، ويژگان . ۲
الدُّنْيا : نقطه مقابل آخرت ، به معناى جهان ، سراى فانى ؛ اسمى براى كره زمين است كه ساكنانش آن را نسبت به سراى باقى ، به خود نزديك تر مى بينند . ۳
الآخِرَة : نقطه مقابل متقدّم ، به معناى پسين ، سراى باقى ، سراى جاويد پس از مرگ . ۴
الاُْولى : ضدّ پايان ، به معناى آغاز ، ابتداى هر چيزى ، نخستين ، پيشين . ۵
رَحْمَة : نرمش و رقّت دل ، بخشش ، دلسوزى . ۶
بركات : جمع «بَرَكة» ، به معناى رشد و فزونى ، گسترش ، ثبوت خير الهى ، تداوم خير و نيكى . ۷
1.«حُجَج : جمع الحجّة : البرهان و قيل : الحجّة ما دُفِعَ به الخصم» (لسان العرب ، ج ۲ ، ص ۲۲۸) .
2.«أهل الرجل : زوجه و أخصّ النّاس به» (العين ، ج ۴ ، ص ۸۹ ) .
3.«الدّنيا : نقيض الآخرة ... إسم لهذه الحياة لبعد الآخرة عنها» (لسان العرب ، ج ۱۴ ، ص ۲۷۳) .
4.«الآخرة : دار البقاء» (لسان العرب ، ج ۴ ، ص ۱۴) .
5.«الاُولى : مؤنث الأوّل والأوّل : المتقدّم و هو نقيض الآخر» (لسان العرب ، ج ۱۱ ، ص ۷۱۶) .
6.«الرحمة : المغفرة ، الرقّة والتعطُّف» (لسان العرب ، ج ۱۲ ، ص ۲۳۰) .
7.«بركات : جمع البركة : النّماء و الزيادة» ، (لسان العرب ، ج ۱۰ ، ص ۳۹۵) .